Berbagi bersama itu lebih indah :)

Powered by Blogger.

[Lucu] Istilah IT


Jangan Sekali-kali sobat Kang Nemo menerjemahkan istilah IT ke bahasa indonesia. Tahukah mengapa? Karena ini sangat berbahaya terutama jika diajarkan di sekolah. Lihatlah contoh berikut. Cekidot!!

- Hardware        = Barang Keras
- Software          = Barang Lembut
- Joystick           = Batang gembira
- Plug and Play   = Colok dan main
- Port                  = Lubang
- Server              = Pelayan
- Client               = Pelanggan

Silahkan untuk dicoba terjemahkan kalimat ini :
"The Server Provides a plug and play service for the clients using either hardware and software joystick. Just plug a joystick into the server port and enjoy it !"

Berikut arti B.indonesia nya dari kalimat diatas :
"Pelayan itu menyediakan layanan colok dan main untuk pelanggannya dengan menggunakan batang gembira jenis keras dan lembut. Cukup dengan memasukkan batang gembira itu ke lubang pelayan dan nikmati !"

Lihatlah, Sangat Berbahaya bukan??
JUST SHARE !

Share to >>>

Facebook Google+ Twitter
11 Komentar untuk "[Lucu] Istilah IT"

kikikikikikikk...gokil abizzzzz....minal aidin wal fa idzien nih kang.

haha, iya sob minal aidzin walfaidzin jg :)

hahahahaha,,,,
parah nich,,,,
bahaya kalo dibaca anak-anak,,,,

ahahahahaaa kocak bener nih.
betul banget jangan sampe diartikan, karena bisa jadi salah arti.. hahahaa :))

Back To Top